Přeskočit na obsah

Uživatel:Mmh

Z Wikiverzity
Babylón – informace o uživateli
cs-N Tento uživatel je rodilý mluvčí češtiny.
de-4 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf muttersprachlichem Niveau.
et-3 See kasutaja valdab eesti keelt heal tasemel.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
sk-2 Tento užívateľ má stredné znalosti slovenčiny.
ru-2 Этот участник владеет русским языком на среднем уровне.
la-2 Hic usor/Haec ustrix lingua Latina mediae difficultatis conferre potest.
lt-1 Šis naudotojas gali rašyti ir skaityti pradinio lygio lietuvių kalba.
lv-1 Šis lietotājs latviešu valodu prot pamatlīmenī.
grc-1 Ὅδε ὁ χρώμενος στοιχειώδη γνῶσιν τῆς ἀρχαίας ἑλληνικῆς ἔχει.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
sv-1 Den här användaren har grundläggande kunskaper i svenska.
no-1 Denne brukeren har grunnleggende kjennskap til norsk.
nn-1 Denne brukaren meistrar nynorsk på eit grunnleggjande nivå.
fr-1 Cet utilisateur dispose de connaissances de base en français.
es-1 Esta persona tiene un conocimiento básico del español.
it-1 Quest'utente può contribuire con un livello elementare in italiano.
ro-1 Acest utilizator poate contribui cu un nivel de bază de română.
fi-1 Tämä käyttäjä osaa suomea vähän.
vep-1 Nece kävutai tedab vepsän kel't augotižmäras.
vro-1 Taa pruukja mõist veidükese võro kiilt.
se-1 Dát geavaheaddji máhttá veaháš davvisámegiela
pl-1 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie podstawowym.
hr-1 Ovaj suradnik ima osnovno znanje hrvatskog jezika.
sr-1 Овај корисник има основно знање српског језика.
el-1 Αυτός ο χρήστης έχει βασικές γνώσεις Ελληνικών.
uk-1 Цей користувач володіє українською мовою на початковому рівні.
yi-1 דער באניצער האט א גרונטיקע ידיעה אין יידיש.
he-1 משתמש זה יודע עברית ברמה בסיסית.
ka-1 ამ მომხმარებელს შეუძლია წვლილი შეიტანოს ქართული ენის ცოდნის ელემენტარულ დონეზე.
pi-1 अयं पुग्गलो पालिभासायं मूलकमेन बहुस्सुतधरो॥
eo-1 Ĉi tiu uzanto povas komuniki per baza nivelo de Esperanto.
gmh-1 This user has basic knowledge of Middle High German.
Uživatelé podle jazyka

Původně činný hlavně na české Wikipedii, nechal jsem se v létě roku 2013 ukecat, abych na české Wikiverzitě, kde jsem do té doby vedl několik projektů, požádal o práva správce a pokusil se ji trochu uklidit a proměnit v nástroj lépe uzpůsobený pro všeliké vzdělávání. Takže jsem nyní hlavně tady a navíc správce.

Rozjeté projekty a nedodělky

[editovat]

Správa Wikiverzity

[editovat]

Konkrétní

[editovat]

Hned

[editovat]
  • nějaká šablona pro hromadné smazání (nebo i jiné akce?) cvičných stránek skončeného kursu

Počkat

[editovat]

Dodiskutovat

[editovat]

Někdy

[editovat]

Obecné

[editovat]

Pracovní odkazy

[editovat]

Tyto odkazy vedou k různým mým pracovním nástrojům a jsou určeny pro mne samotného, abych je nemusel dohledávat, ručně vypisovat a pod., a mohl si na ně přímo kliknout: