Projekt: Hesla Jednoty bratrské/obálka

Z Wikiverzity
Jump to navigation Jump to search
Jak používat klasifikační nálepkuTato stránka je součástí projektu:
Příslušnost: skupinová

Projekt: Hesla Jednoty bratrské – návrh obálky

Návrh obálek pro jednotlivé roky[editovat]

Podrobnosti návrhu obálek pro jednotlivé roky jsou na podstránkách projektu; uvedena hesla roku pro příslušné roky:

  • /2012: "moc má, w nemocy dokonáwá se" (2.Kor 12,9) – Šestidílka 1593 – w: Bible kralická#Šestidílka (1579–1593)
  • /2013: "Neboť nemáme zde města zustáwagjcýho ale onoho budaucýho hledáme" (Židům 13,14) – w: Bible kralická, poslední vydání 1613 (400. výročí)
  • /2014: "Mnye pak przidrziety sie boha dobro gest" (Žalm 73,28) – Bible litoměřicko-třeboňská (Zmrzlíkova) 1414 (600. výročí)
  • /2015: "Protož přigimaite sie wespolek jakož y krystus přiial w čest boži" (Řím 15,7) – Bible boskovická – cca 600. výročí
  • /2016: "Gott spricht: Ich will euch trösten, wie einen seine Mutter tröstet." (Izaiáš 66,13). 1416 – 600. výročí slaví Bible hlaholská, z té se ale Izaiáš nedochoval. Vyřešili jsme to tak, že jsme použili podobný verš Ž 27,10: Něb' otec' moi. i matie ma ostali su mně. ale gdin prziel' est mie.
  • /2017: Gott spricht: Ich schenke euch ein neues Herz und lege einen neuen Geist in euch. Ez 36,26 (E) – 26. listopadu 1417 (600 let) dopsána Bible olomoucká
  • /2018: (již vydaná Hesla JB): Ja žizniwemu dam z ſtudnicze wody žiwe darmo (Zj 21,6b) – 500. výročí Klaudyánova prvotisku Zákon Nový 1518.
  • /2019 (aktuálně připravovaná Hesla JB)

Dále následují obecné věci, použité při návrhu obálek Hesel:

Facsimile hesla roku na obálce[editovat]

Viz Projekt: Hesla Jednoty bratrské/heslo roku pro jednotlivé roky; ochranovští editoři přebírají do jimi vydávaných "Losungen" heslo roku od ÖAB.

V září 2011 jsem se rozhodl jsem se o změně designu obálky na Hesla – od roku 2012, že by tam bylo:

  • na zadní straně obálky: facsimile odpovídajícího hesla roku v němčině (zpravidla Lutherův překlad)
  • na přední straně obálky: odpovídající verš z Bible kralické.

Použít na obálce kus facsimile z Kraličky měl už Jiří Just při návrhu obálky na Hesla roku 2004, ale tenkrát ten text neměl žádný vztah k heslu roku – bylo to několik veršů o svatbě v Káni galilejské.

Postupně jsme dospěli k tomu, že bychom každým rokem mohli použít na obálku faksimile z nějakého vydání bible, které zrovna ten rok bude mít nějaké kulaté výročí, anebo které bude připomínat nějakou významnou událost:

  • V Heslech na rok /2012 jsme použili faksimile ze šestidílky.
  • Pro Hesla /2013 jsme už měli připravené faksimile z Blahoslavova Nového zákona 1568, ale na poslední chvíli jsem si uvědomil, že je to 400. výročí posledního kralického vydání 1613 a tak jsme narychlo celou obálku kvůli tomu přepracovali a použili jsme faksimile z Kraličky.
  • U Hesel pro rok /2014 jsme po určitém váhání použili faksimile z dosud nejstarší zachované české bible, Bible litoměřicko-třeboňské, dopsané 9. února 1414.
  • Hesla /2015 jsme vyzdobili faksimilí Bible boskovické, jejíž přesný vznik není zcela jistý, ale je možno odhadovat rok 1415-1420.
  • Na Hesla /2016 jsme použili Bibli hlaholskou.
  • U Hesel /2017 jsme připomněli Bibli olomouckou.
  • U Hesel /2018 – z Klaudyánova prvotisku Zákon Nový 1518 – chtěli jsme si pořídit vlastní fotokopii z exempláře ve Stahovské knihovně – což nakonec nevyšlo, použili jsme tisk s Muzea stříbra v Kutné Moře.

Výročí[editovat]