Latina/Lexikální témata/Rodina
Vzhled
Tato stránka je součástí úložiště: | |
Příslušnost: všeobecná |
Obecné pojmy
[editovat]- rodina = familia, -ae, f.
- příbuzenstvo (bližší) = propinquī, -ōrum, m.pl.
- příbuzenstvo (široké) = cognātī, -ōrum, m.pl.
- předkové = maiōrēs, -um, m.pl.; priōrēs, -um, m.pl.; patrēs, -um, m.pl.
- potomci = posterī, -ōrum, m.pl.; postgenitī, -ōrum, m.pl.; dēscendentēs, -ium, m.pl.
- potomstvo = prolēs, -is, f.; posteritās, -ātis, f.
- (po)rodit = pariō, -ere, peperī, partum
- (z)plodit = gignō, -ere, genuī, genitum
- oženit se = mātrimōnium ineō, -īre, -iī, -ītum
- oženit se s někým = mātrimōnium ineō cum aliquā
- vzít si někoho za ženu = aliquam uxōrem dūcō, -ere, dūxī, ductum
- vdát se = nūbō, -ere, nūpsī, nuptum; mātrimōnium ineō, -īre, -iī, -ītum
- vdát se za někoho, vzít si někoho za muže = nūbō alicuī; mātrimōnium ineō cum aliquō
Úzká rodina
[editovat]- rodiče = parentēs, -um, m.pl.
- matka = māter, -tris, f.
- maminka = mātercula, -ae, f.
- otec = pater, -tris, m.
- děti = līberī, -ōrum, m.pl.
- syn = fīlius, -ī, m.
- dcera = fīlia, -ae, f.
- sourozenci = germānī, -ōrum, m.pl
- bratr = frāter, -tris, m.
- sestra = soror, -ōris, f.
Přiženění a přivdaní
[editovat]- manžel = marītus, -ī, m.; coniux, -ugis, m.
- manželka = uxor, -ōris, f.; coniux, -ugis, f.
- manželé = vir et uxor; marītus et uxor; coniugēs, -um, m.pl.
- švagr (bratr manžela) = marītī frāter; lēvir, lēvirī, m.
- švagrová (sestra manžela) = marītī soror; glōs, glōris, f.
- švagr (bratr manželky) = uxōris frāter
- švagrová (sestra manželky) = uxōris soror
- švagr (manžel sestry) = sorōris marītus
- švagrová (manželka bratra) = frātris uxor; glōs, glōris, f.
- tchán = socer, -erī, m.
- tchyně = socrus, -ūs, f.
- tchán a tchyně = socerī, -ōrum, m.pl.
- pratchán (otec tchána nebo tchyně) = prōsocer, -erī, m.
- pratchyně (matka tchána nebo tchyně) = prōsocrus, -ūs, f.
- pratchán a pratchyně (rodiče tchána nebo tchyně) = prōsocerī, -ōrum, m.pl.
- zeť = gener, -erī, m.
- snacha = nurus, -ūs, f.
- prazeť = prōgener, -erī, m.
- prasnacha = prōnurus, -ūs, f.
Předkové
[editovat]- babička = avia, -ae, f.
- děd(eček) = avus, -ī, m.
- prababička = proavia, -ae, f.
- praděd(eček) = proavus, -ī, m.
- praprababička = abavia, -ae, f.
- prapraděd(eček) = abavus, -ī, m.
- prapraprababička = atavia, -ae, f.
- praprapraděd(eček) = atavus, -ī, m.
- praprapraprababička = tritavia, -ae, f.
- prapraprapraděd(eček) = tritavus, -ī, m.
Potomci
[editovat]- vnuk = nepōs, -ōtis, m.
- vnučka = neptis, -is, f.
- pravnuk = prōnepōs, -ōtis, m.
- pravnučka = prōneptis, -is, f.
Poloviční a nevlastní
[editovat]- otčím = vītricus, -ī, m.
- macecha = noverca, -ae, f.
- polobratr (od stejného otce) = frāter cōnsanguineus
- polosestra (od stejného otce) = soror cōnsanguinea
- polobratr (od stejné matky) = frāter uterīnus
- polosestra (od stejné matky) = soror uterīna
- nevlastní sourozenci = comprīvignī, -ōrum, m.pl.
- nevlastní bratr (od otčíma) = frāter ex vītricō
- nevlastní sestra (od otčíma) = soror ex vītricō
- nevlastní bratr (od macechy) = frāter ex novercā
- nevlastní sestra (od macechy) = soror ex novercā
- nevlastní děti = prīvignī, -ōrum, m.pl.
- nevlastní syn = prīvignus, -ī, m.
- nevlastní dcera = prīvigna, -ae, f.
Širší rodina
[editovat]- teta (z otcovy strany) = amita, -ae, f.
- strýc (z otcovy strany) = patruus, -ī, m.
- teta (z matčiny strany) = mātertera, -ae, f.
- strýc (z matčiny strany) = avunculus, -ī, m.
- sestřenice (z otcovy strany) = patruēlis, -is, f.
- bratranec (z otcovy strany) = patruēlis, -is, m.
- sestřenice (z matčiny strany) = cōnsobrīna, -ae, f.
- bratranec (z matčiny strany) = cōnsobrīnus, -ī, m.
- prateta (z otcovy strany) = amita magna
- prastrýc (z otcovy strany) = patruus magnus
- prateta (z matčiny strany) = mātertera magna
- prastrýc (z matčiny strany) = avunculus magnus
- praprateta (z otcovy strany) = amita maior
- praprastrýc (z otcovy strany) = patruus maior
- praprateta (z matčiny strany) = mātertera maior
- praprastrýc (z matčiny strany) = avunculus maior
- prapraprateta (z otcovy strany) = amita maxima
- prapraprastrýc (z otcovy strany) = patruus maximus
- prapraprateta (z matčiny strany) = mātertera maxima
- prapraprastrýc (z matčiny strany) = avunculus maximus
- synovec (syn bratra) = frātris fīlius
- neteř (dcera bratra) = frātris fīlia
- synovec (syn sestry) = sorōris fīlius
- neteř (dcera sestry) = sorōris fīlia