Přeskočit na obsah

Latina/Lexikální témata/Počasí

Z Wikiverzity
Jak používat klasifikační nálepkuTato stránka je součástí úložiště:
Příslušnost: všeobecná

Druhy počasí

[editovat]
počasí = tempestās, -ātis, f.; caelum, , n.; caelī status, -ūs, m.
pěkné počasí = caelum laetum, -ī -ī, n.; amoenitās caelī, -ātis, f.
ošklivé počasí = caelum atrōx, -ī -ōcis, n.; asperitās caelī, -ātis, f.
nečas = tempestās, -ātis, f.; caelum turbulentum, -ī -ī, n.
jasno = caelum serēnum, -ī -ī, n.
zataženo = caelum nūbilum, -ī -ī, n.; tempestās nūbilōsa, -ātis -ae, f.; caelum (nūbibus) obductum, -ī -ī, n.
suché (nedeštivé) počasí = sūdum, , n.
deštivo = tempestās pluviōsa, -ātis -ae, f.; tempus pluviōsum, -oris -ī, n.; pluviae, -ārum, f.
proměnlivo = tempestās mūtābilis, -ātis -is, f.
slunce = sōl, sōlis, m.
slunce svítí = sōl lūcet
měsíc = lūna, -ae, f.
měsíc svítí = lūna lūcet

Vlhkost

[editovat]
mokro = ūlīgō, ūlīginis, f.
je mokro = ūlīginōsum est, esse, fuit
vlhko = (na zemi) ūvor, -ōris, m.; (ve vzduchu) hūmor, -ōris, m.
je vlhko = (na zemi) ūvidum est, esse, fuit; (ve vzduchu) hūmidum est
sucho = siccum, , n.
je sucho = siccum est, esse, fuit

Teplota

[editovat]
chladno, zima = frīgus, -oris, n.
je chladno = frīgus est, esse, fuit
mráz = algor, -ōris, m.; gelū, -ūs, n.
mrzne = gelāscit, -ere, gelāvit
horko = aestus, -ūs, m.
je horko = aestus est, esse, fuit
teplo = calor, -ōris, m.
je teplo = calor est, esse, fuit

Vítr

[editovat]
vítr = ventus, , m.
vánek = aura, -ae, f.
vichr, smršť = turbō, -binis, m.
vichřice, bouře = procella, -ae, f.
vanout, foukat = flō, -āre, -āvī, -ātum
fouká = ventus flat
zvedat se (o větru) = orior, orīrī, ortus sum, oritūrus

Větrné směry

[editovat]
severní vítr, severák = aquilō, -ōnis, m.
jižní vítr = auster, austrī, m.
východní vítr = eurus, , m.
západní vítr = favōnius, -iī, m.

Názvosloví větrných směrů nebylo v průběhu věků a v různých oblastech jednotné, i mezi dnešními latiníky se jejich označení užívají rozličně:

Oblačnost

[editovat]
oblak = nūbēs, -is, f.
mrak = nimbus, , m.
obláček, mráček = nūbēcula, -ae, f.
beránky = vellera, -um, n. pl.
mlha, opar = nebula, -ae, f.
hustá mlha = cālīgō, -ginis, f.

Srážky

[editovat]
déšť = pluvia, -ae, f.
liják = imber, -bris, m.
prší = pluit, -ere, pluit
sníh = nix, nivis, f.
sněží = ningit, -ere, ninxit
vánice = tempestās nivōsa, -ātis -ae, f.; turbō nivium, -inis, m.
rosa = rōs, rōris, m.
padá rosa = rōrat, -āre, -āvit; rōs cadit, cadere, cecidit
jinovatka = pruīna, -ae, f.
kroupy (krupobití) = grandō, grandinis, f.
padají kroupy = grandinat, -āre, -āvit