Přeskočit na obsah

Výslovnost/švédština

Z Wikiverzity

Následující tabulky slouží ponejvíce pro potřeby Wikislovníku. Podrobné informace naleznete na Wikipedii: mezinárodní fonetická abeceda – IPA.

Samohlásky

[editovat]
Dlouhé samohlásky
IPA Příklad Ukázka
ɑː mat mɑːt Zvuková ukázka
bot butː Zvuková ukázka
ʉː ful fʉːl Zvuková ukázka
mål molː Zvuková ukázka
hel helː Zvuková ukázka
sil siːl Zvuková ukázka
syl syːl Zvuková ukázka
ɛː häl hɛːl Zvuková ukázka
øː nöt nøːt Zvuková ukázka
Krátké samohlásky
IPA Příklad Ukázka
a matt matː Zvuková ukázka
ʊ bott bʊtː Zvuková ukázka
ɵ full fɵlː Zvuková ukázka
ɔ moll mɔlː Zvuková ukázka
ɪ sill sɪlː Zvuková ukázka
ʏ syll sʏlː Zvuková ukázka
ɛ häll hɛlː Zvuková ukázka
ø nött nøtː Zvuková ukázka

Poznámky

[editovat]
  1. Psané krátké <e> a <ä> se ve standardní švédštině a ve většině švédských nářečí vyslovují stejně: [ɛ]. Před /r/ se vyslovují otevřeně jako [æ]/[æː]. Podobně je před /r/ otevřenější výslovnost psaného <ö>: [œ]/[œː]. Otevřenější výslovnost se realizuje i při retroflexní asimilaci skupin /rd, rl, rn, rs, rt/ (viz dále).
  2. Psané <o> se v dlouhé pozici obvykle vyslovuje [], někdy však []. V krátké pozici se většinou vyslovuje [ɔ], někdy však také [ʊ]. Jednotná pravidla pro tuto výslovnost nejsou.

Souhlásky

[editovat]
IPA Příklad Ukázka
p pol puːl ukázka
b bok buːk ukázka
t tok tuːk ukázka
d dop duːp ukázka
k kon kuːn ukázka
g god guːd ukázka
f fot fuːt ukázka
v våt voːt ukázka
s sot suːt ukázka
ɧ sjok ɧuːk ukázka
ɕ kjol ɕuːl ukázka
j jord juːɖ ukázka
h hot huːt ukázka
r rov ruːv ukázka
l lov loːv ukázka
m mod muːd ukázka
n nod nuːd ukázka
ŋ ng lɔŋː ukázka

Poznámky

[editovat]
  1. Foném /ɧ/ (sje) se vyslovuje v různých oblastech různě. Výslovnost kolísá mezi [x] a [ʃ]. Výslovnost jako české <š> není chybou.
  2. Foném /ɕ/ se vyslovuje jako polské <ś> [ɕ] nebo <ć> []. V českých přepisech se obvykle používá [č].
  3. Ve skupinách /rd, rl, rn, rs, rt/ běžně (i když ne vždy) dochází ke splývání na retroflexní [ɖ, ɭ, ɳ, ʂ, ʈ], jako např. ve slově jord [juːɖ] ( jord?info). Výslovnost skupiny /rs/ se při asimilaci blíží polskému <sz>.

Výslovnost skupin odlišná od češtiny

[editovat]
Písmeno nebo
skupina písmen
Výslovnost Poznámka
c s před e, i, y, ä, ö
k v ostatních případech
ch ɧ v cizích slovech; och [ok:]
ck k píše se místo kk
dj j na začátku slov
g j před e, i, y, ä, ö v přízvučných slabikách
g v ostatních případech
gj j na začátku slov
gn ŋn na konci slabik
h h neznělé
hj j na začátku slov
k (t)ɕ před e, i, y, ä, ö v přízvučných slabikách
k v ostatních případech
kj (t)ɕ
lj j na začátku slov
lg lj na konci slov
ng ŋ
rg rj na konci slov
sch ɧ
sj ɧ
sk ɧ před e, i, y, ä, ö v přízvučných slabikách
sk v ostatních případech
-tion
-ssion
ɧu:n
tj (t)ɕ
xj
z s

Odkud čerpat informace

[editovat]

Vztah mezi písmem a výslovností ve švédštině je poměrně pravidelný. Přesto jsou výjimky relativně časté. Je proto vhodné výslovnost neodhadovat, ale držet se při přepisu slovníků. V současnosti prodávané švédsko-české slovníky výslovnost neuvádějí. Uváděl ji Švédsko-český slovník autorů Koževnikové, Kejzlara a Frydicha, dvakrát vydaný v letech 1966 a 1970. Je možné využít internetový slovník Folkets lexikon, který je založený na slovníku Lexin, vytvořeném švédskou Jazykovou radou (Språkrådet). Ten však již není v současnosti veřejně přístupný.

Je však třeba mít na paměti, že uvedený slovník je tvořen především pro švédské uživatele, a proto uvádí přepis výslovnosti podle švédských zvyklostí:

Lexin a: är ä:r å å: c e i ng o o: ö ö: ör ö:r r_d r_l r_n r_s r_t sj u u: y
IPA ɑː ær æː r ɔ (t)ɕ ɛ ɪ ŋ ʊ ø øː œr œːr ɖ ɭ ɳ ʂ ʈ ɧ ɵ ʉː ʏ

Tzv. 2. intonace se ve slovníku vyznačuje dvojkou jako horním indexem v místě přízvuku.

Standardní výslovnost švédštiny není jednotná. Mohou se v ní uplatňovat regionální vlivy. Slovníky obvykle uvádějí středošvédský standard (Stockholm a okolí). Zvukové nahrávky proto nemusejí zcela odpovídat uváděnému přepisu.

Externí odkazy

[editovat]
logo Wikipedie Na Wikipedii naleznete článek
Výslovnost/švédština.