TeX/Studium/Jkl/LaTeX/Kniha1
Tato stránka je součástí úložiště: | |
Příslušnost: Jkl~cswikiversity |
Předmět studia
[editovat]Čtu knihu Ne příliš stručný úvod do systému LaTeX 2ε. Kniha má 85 stran.
Výpisky
[editovat]- Vlastní text začíná na straně 13.
Základní parametry vstupního souboru
[editovat]- Vstupním souborem LaTeXu je čistý textový ASCII soubor, vytvořený libovolným textovým editorem. Tento soubor obsahuje kromě vlastního textu,
který má být vytištěn, i příkazy , které napoví LaTeXu, jak má text vysázet.
- je jedno kolik napíšeme mezer mezi znaky, prázný řádek znamená konec odstavce
- speciální znaky se musí quotovat, konkrétně \$ \& \% \# \_ \{ \} \~ \^ \\\
- $ -
- & -
- % - všechno co je za % až do konce řádku je komentář
- # -
- _ -
- {} - vloží mezeru (třeba za příkaz)
- také se do toho dávají paratery příkazu
- ~ - mezera, která se nesmí rozšířit a na které nesmí být zalomení řádku
- ^ -
- \ - tím začíná příkaz
- v příkazech se rozlišují malá a velká písmena, například \TeX
- nepovinné parametry se dávají do hranatých závorek ([])
První TeX(t)
[editovat]Nejmenší možný soubor vypadá zhruba takto:
% co je za procentem, to se nepočítá, pamatujete ?
\documentclass{article} % toto je povinný příkaz na začátku každého souboru
% \usepackage{...} - toto je oblast tzv. preambule, kde lze definovat další použité balíky
\begin{document} % začátek těla dokumentu
Co je malé, to je hezké.
\end{document} %konec těla dokumentu
Což je na první pohled hezké a použitelné. Pokud ale - stejně jako já - podlehnete pokušení si to hned přeložit a udělat z toho PDFko - budete zklamáni. Ve výchozím nastavení se do PDF "nevytisknou" česká písmenka. To budeme řešit dál ...
První český TeX(t)
[editovat]Jak jsme zjistili výše, s nabodeníčky je problém. Ten se ale dá údajně jednoduše vyřešit pomocí \usepackage{czech}, což ale nefunguje. Skutečnost je taková, že potřebujeme balík texlive-lang-czechslovak (ať žije čechoslovakismus !), který je například v běžných Ubuntích repozitářích a do kódu přidat následující dva příkazy:
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[czech]{babel}
Základní třídy dokumentu
[editovat]- article pro odborné články, prezentace, krátké zprávy, dokumetaci k programům, pozvánky, . . .
- report pro delší zprávy obsahující několik kapitol, menší knihy, diplomové práce, . . .
- book pro skutečné knihy
- slide pro blány (slides). Tato třída užívá velkého bezpatkového písma, jež je pro zpětnou projekci nejvhodnější.
Další parametry
[editovat]- hlavní písmo dokumentu - povolené jsou hodnoty 10pt, 11pt, 12pt
- velikost stránky - a4paper, letterpaper,a5paper, b5paper, executivepaper, a legalpaper
- fleqn - Matematické rovnice se budou zarovnávat vlevo namísto do středu.
- leqno - Čísla rovnic se nebudou sázet vpravo, ale vlevo na stránku.
- bude samostatná titulní stránka ? - titlepage, notitlepage
- chceme dva sloupce ? -> twocolumn
- jednostranná či dvojstranná publikace ? -> twoside, oneside
- má kapitola začínat až na další pravé stránce - openright, openany
Další formátovací příkazy
[editovat]- \include {filename} vloží soubor a zalomí před ním stránku (čili jako by to byla kapitola)
- \input{filename} - prostě vloží test jako by byl součástí této kapitoly
- \textit{text co má být kurzivou}
- \emph{} - emphasis - obecně text, který má být zdůrazněn
Zalomení
[editovat]- \\ nebo \newline zalomí řádek
- \\* navíc zakáže stránkový zlom za touto řádkou
- \newpage - vynutí zalomení stránky
- \[no]linebreak[n] a \[no]pagebreak[n] doporučí nebo nedoporučí zalomení řádky nebo stránky. N může být 1-4,4 povinné, dále dle estetiky
- \hyphenation {FORTRAN noso-smrko-čisto-plena} zakáže dělení slova FORTRAN a u nososmrkočistopleny dovolí její dělení jen na definovaných místech
- pokud chceme dělení slov ovlivnit v textu, můžeme vložit \- jako místo dělení slova
- pokud nechceme slovo dělit, tak použijeme \mbox{nezalamovat toto sousloví}
Pomlčky všeho druhu
[editovat]Napsat pomlčku není vůbec jednoducáh záležitost. Máme totiž několik druhů "pomlček"
- - čili spojovník. Spojuje třeba slovo půjde-li
- -- čili krátká půlčtverčíková pomlčka se používá pro intervaly (třeba 8-16 hod)
- --- čili dlouhá půlčtverčíková pomlčka - přestávka v řeči, v češtině a němčině oddělena z obou stran mezerou
- matematické mínus - $-$
Speciální znaky
[editovat]- tři tečky se píší \ldots
- ff a fl můžou udělat slitky, tomu se zabrání pomocí {}
- podivná cizí písmenka se v UTF dají psát přímo nebo pomocí backslashovaných "mrtvých kláves" jako je ` a ' pro akcenty, ^ pro cirkumflex, ~ pro vlnovku, = pro latinskou čárku nad slovem atd. (viz strana 29).
- může být potřeba použít j nebo i bez tečky, k tomu slouží \i
- "\ " znamená, že mezeru nesmíme rozšířit
Uvozovky
[editovat]- uvozovky se mají používat otevírací a zavírací - čili `a'
- ani jedna z variant psaní českých uvozovek uvedená v textu nefunguje - ani uv{} ani \clqq a \crqq
Nadpisy, podnadpisy, podpodnadpisy a podobně
[editovat]- v třídě article jsou definovány tři úrovně nadpisů a to \section{...} \subsection{...} a \subsubsection{...}
- kromě toho tam je:
- \paragraph{...}
- \subparagraph{...}
- \appendix
- kromě toho tam je:
- report a book umí navíc
- \part nemá vliv na číslování pořadí kapitol (???)
- \appendix - změní označení kapitol (pro třídu article označení oddílů) z čísel na písmena. (???)
- výpis obsahu - \tableofcontents
- pokud se za section dá *, tak se neobjeví v obsahu
Vnitřní odkazy
[editovat]odkaz na předchozí stranu lze vložit pomocí \label{unikátníID} a následným \pageref{unikátníID} či \ref{unikátníID} - vloží číslo sekce, obrázku, tabulky a tak podobně. Navíc je třeba mít na zřeteli, že odkazovaný text musí být v nějaké section, jinak to nechodí.
Poznámky pod čarou
[editovat]Poznámky pod čarou se celkem očekávaně vkládají pomocí \footnote{text poznámky pod čarou}
Prostředí
[editovat]- strana 35x
POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ - dočetli jsme do strany 32 PDFka