Nářeční výrazy v češtině
Z Wikiverzity
Tento projekt shromažďuje nářeční výrazy z českých, moravských a slezských nářečí:
Obsah |
[editovat] A
[editovat] C
- cmunda - označení pro bramborák na jihu a západě Čech
[editovat] D
- ďuzna, ďúra - „díra“ na Slovácku
[editovat] H
- hokna - „práce“ v brněnském hantecu
- húra - „půda“ na Slovácku
[editovat] L
- love - „peníze“ v brněnském hantecu
[editovat] M
- maštal - označení pro místo, kde jsou ustájeny krávy (jižní Čechy)
- mlejn - „mlýn“. Užíváno především v Čechách
- mulina - nářeční výraz pro prase, užívaný na některých místech na Moravě[1]
[editovat] E
- ertepla, artepla - „brambora“ na Slovácku
[editovat] O
- oharek - „okurek“ na Slovácku
[editovat] R
- radvanec - nářeční ekvivalent pro "zahradní kolečko", užívaný ve středních Čechách (Rakovnicko)
- rožnout - nářeční ekvivalent pro „rozsvítit“, užívaný na Moravě
[editovat] Š
- šalina - „tramvaj“ v brněnském hantecu
- štatl - „město“ v brněnském hantecu
- šufánek, žufánek - „naběračka“