Němčina/Předložky/Kapitola 3: Předložky se 3. a 4. pádem: Porovnání verzí
Obsah stránky nahrazen textem „Ahoj zdravý vás Áda“ |
m Editace uživatele „188.175.219.194“ (diskuse) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je „Danny B.“ |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
{{Předložky (němčina)-navigace}} |
|||
Ahoj zdravý vás Áda |
|||
''K úspěšnému absolvování této kapitoly je nutné umět používat 3. a 4. pád.'' |
|||
Němčina užívá některé předložky jak se třetím, tak se čtvrtým pádem. Vzniká tak významový rozdíl. Třetí pád vyjadřuje odpověď na otázku '''''kde?''''' a čtvrtý pád na otázku '''''kam?''''' Pro lepší pochopení si prohlédněte následující tabulku. |
|||
==Přehled== |
|||
První příklad je vždy ve třetím pádě, druhý ve čtvrtém. |
|||
{| class="wikitable" style="text-align: left" border="1" cellspacing="0" cellpadding="3" |
|||
!'''Předložka''' |
|||
!'''Význam''' |
|||
!'''Příklad''' |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|an}} |
|||
|na (kolmé ploše) |
|||
|Das Bild hängt an der Wand.<br /> |
|||
Hänge das Bild an die Wand. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|auf}} |
|||
|na (vodorovné ploše) |
|||
|Das Buch liegt auf dem Tisch.<br /> |
|||
Lege das Buch auf den Tisch. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|in}} |
|||
|v (se 3. pádem)<br /> |
|||
do (se 4. pádem) |
|||
|Ich wohne in der Stadt.<br /> |
|||
Er geht in die Stadt. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|zwischen}} |
|||
|mezi (dvěma) |
|||
|Der Stuhl steht zwischen dem Fenster und dem Tisch.<br /> |
|||
Lege das Messer zwischen den Teller und den Löffel. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|vor}} |
|||
|před |
|||
|Ich warte vor dem Haus.<br /> |
|||
Ich muss vor das Haus laufen. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|hinter}} |
|||
|za |
|||
|Das Auto steht hinter dem Rathaus.<br /> |
|||
Gehe hinter die Tür. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|über}} |
|||
|nad, přes |
|||
|Er wohnt über meiner Mutter.<br /> |
|||
Wir fahren über den See. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|neben}} |
|||
|vedle |
|||
|Wir wohnen neben dir.<br /> |
|||
Er hat sich neben mich gestellt. |
|||
|- |
|||
|{{WsSlovo|unter}} |
|||
|pod, mezi (více než dvěma) |
|||
|Die Flasche liegt unter dem Bett.<br /> |
|||
Lege sie unter den Tisch.<br /> |
|||
'''POZOR''': unter allen - mezi všemi |
|||
|- |
|||
|} |
|||
==Cvičení== |
|||
Opět jsou zde tři cvičení k prohloubení znalostí. |
|||
* [[Předložky (němčina)/Kapitola 3: Předložky se 3. pádem a 4. pádem/Cvičení 3.1|Cvičení 3.1]] |
|||
* [[Předložky (němčina)/Kapitola 3: Předložky se 3. pádem a 4. pádem/Cvičení 3.1|Cvičení 3.2]] |
|||
* [[Předložky (němčina)/Kapitola 3: Předložky se 3. pádem a 4. pádem/Cvičení 3.1|Cvičení 3.3]] |
|||
[[Kategorie:Němčina]] |
Verze z 24. 11. 2012, 14:40
Šablona:Předložky (němčina)-navigace
K úspěšnému absolvování této kapitoly je nutné umět používat 3. a 4. pád.
Němčina užívá některé předložky jak se třetím, tak se čtvrtým pádem. Vzniká tak významový rozdíl. Třetí pád vyjadřuje odpověď na otázku kde? a čtvrtý pád na otázku kam? Pro lepší pochopení si prohlédněte následující tabulku.
Přehled
První příklad je vždy ve třetím pádě, druhý ve čtvrtém.
Předložka | Význam | Příklad |
---|---|---|
anWikislovník | na (kolmé ploše) | Das Bild hängt an der Wand. Hänge das Bild an die Wand. |
aufWikislovník | na (vodorovné ploše) | Das Buch liegt auf dem Tisch. Lege das Buch auf den Tisch. |
inWikislovník | v (se 3. pádem) do (se 4. pádem) |
Ich wohne in der Stadt. Er geht in die Stadt. |
zwischenWikislovník | mezi (dvěma) | Der Stuhl steht zwischen dem Fenster und dem Tisch. Lege das Messer zwischen den Teller und den Löffel. |
vorWikislovník | před | Ich warte vor dem Haus. Ich muss vor das Haus laufen. |
hinterWikislovník | za | Das Auto steht hinter dem Rathaus. Gehe hinter die Tür. |
überWikislovník | nad, přes | Er wohnt über meiner Mutter. Wir fahren über den See. |
nebenWikislovník | vedle | Wir wohnen neben dir. Er hat sich neben mich gestellt. |
unterWikislovník | pod, mezi (více než dvěma) | Die Flasche liegt unter dem Bett. Lege sie unter den Tisch. |
Cvičení
Opět jsou zde tři cvičení k prohloubení znalostí.