Předložky (japonština)
Z Wikiverzity
Ekvivalent českých předložek je v japonštině často generován partikulemi jako jsou に (ni), へ (čti e) a で (de).
| Česky | Japonsky | Rómandži | Příklad |
|---|---|---|---|
| nad | 上 に | ue ni | Jisho wa tsukue no ue ni aru. Slovník je na stole. |
| přes | yokogitte | ||
| po | ato | ||
| v (čas) | ni | Rokuji ni kite ne. Přijď v 6:00, okay? |
|
| v (místě), u | de | Kyou ie de taberu. Budu dnes jíst doma. |
|
| před (časově) | まえ | mae | |
| během | aida | ||
| pro | tame | ||
| z | から | kara | |
| v (místě) | ni | ||
| v, mezi | naka | Neko wa hako no naka ni iru. Kočka je v krabici. |
|
| před (něčím) | mae | Eki no mae de matte ne. Počkej před stanicí, okay? |
|
| poblíž | chikaku | Watashitachi no ie no chikaku ni takusan no mise ga aru. Poblíž našeho domu je mnoho obchodů. |
|
| na | ueni | ||
| přes | mukóni | ||
| skrz | tótte | ||
| k, do | e | Ashita bijutsukan e ikimasu. Zítra jdeme do uměleckého muzea. |
|
| pod | shita ni | Inu wa teeburu no shita ni iru. Pes je pod stolem. |
|
| s | isshoni | ||
| bez | nashide |
[editovat] Literatura
- Zpracováno dle: Japanese Phrasebook (4th Ed.), Lonely Planet, ISBN 1740591631